BAILII is celebrating 24 years of free online access to the law! Would you consider making a contribution?
No donation is too small. If every visitor before 31 December gives just £1, it will have a significant impact on BAILII's ability to continue providing free access to the law.
Thank you very much for your support!
[Home] [Databases] [World Law] [Multidatabase Search] [Help] [Feedback] | ||
England and Wales Court of Appeal (Civil Division) Decisions |
||
You are here: BAILII >> Databases >> England and Wales Court of Appeal (Civil Division) Decisions >> L (Child), Re [2016] EWCA Civ 821 (25 August 2016) URL: http://www.bailii.org/ew/cases/EWCA/Civ/2016/821.html Cite as: [2016] EWCA Civ 821 |
[New search] [Printable RTF version] [Help]
ON APPEAL FROM TRURO COUNTY COURT AND FAMILY COURT
HIS HONOUR JUDGE VINCENT
TR15C00183
Strand, London, WC2A 2LL |
||
B e f o r e :
LORD JUSTICE TOMLINSON
and
LORD JUSTICE DAVID RICHARDS
____________________
RE L (CHILD) |
____________________
Mr Robert Cameron (instructed by Cornwall Council) for the 1st Respondent
2nd Respondent appeared via video link
Hearing dates: 16th August 2016
____________________
Crown Copyright ©
Lady Justice Black:
i) A child arrangements order providing for A to live with the mother;
ii) A supervision order in favour of the local authority for 12 months;
iii) An order providing for the father to have no direct contact with A but to have indirect contact with him by cards and letters sent via the local authority.
i) A was to live with the mother;
ii) There was to be no direct contact between A and the father;
iii) There was to be indirect contact between A and the father through cards and letters sent via the local authority.
All of these interim arrangements are to last only until further order by a judge in any proceedings commenced following the appeal hearing in relation to A's welfare.
The history
"7. Permission to the local authority to send a copy of this order to the [French judge] and request that the French court:
a. discharge the order 23 March 2015 [sic] and transfer jurisdiction in this case to this court; andb. provide copies of the case files prepared further to the proceeding in the French court…"
"I acknowledge safe receipt of your letter dated March 30 2015 by which you informed me of the new developments regarding [A], namely that he and his father had been found and that the minor was temporarily residing with his mother, a new hearing being scheduled for April 2nd.
I have taken good note of these new elements. I inform you that I have no objection to the judicial investigation report being forwarded to you in order for it to be translated and served at the hearing on Thursday.
Furthermore, I indicate that depending on the decision made on Thursday by the British Judge, and especially in the eventuality of a confirmation that [A] can reside with his mother, I will be able, if needed, to take note of these facts and order the release of the judicial placing pronounced on March 23rd."
We are writing further to the order of His Honour Judge Vincent sitting in the Family Court at ….2 April 2015.
Judge Vincent has noted your letter 31 March 2015 and at the hearing 2 April 2015 made the order enclosed. The English court believes that further to the order 23 March 2013 jurisdiction in this case currently rests with the French court. The English court understands that in your letter 31 March 2015 you indicated that the French court would be prepared to transfer jurisdiction in this matter to the English court.
Judge Vincent has thus far exercised the jurisdiction of the English court in accordance with Brussels II Article 20. Having noted the contents of your letter 31 March 2015 and the facts of this case, Judge Vincent now respectfully seeks formal transfer of jurisdiction in this case under Brussels II Article 15.
Further to your kind offer to disclose the papers prepared in the proceedings before the French court to the English court, Judge Vincent would ask that in transferring jurisdiction you also give permission for the disclosure of all the papers to the English court.
We are directed by Judge Vincent to write to you making this request on behalf of the English court. Should you prefer to communicate directly with the English court the address is …."
"would be grateful if you could confirm transfer of the case to that Court's jurisdiction, in time for that hearing."
"Pour faire suite à votre courier du 13 mai dernier, je vous indique ne pas être opposée à la transmission auprès de vos services de l'intégralité du dossier de [A] pour competence.
Toutefois, je ne peux clôturer la procedure d'assistance éducative ouverte à mon cabinet tant que la Cour d'Appel d'…. n'a pas statué sur l'appel interjeté par [the mother] concernant le jugement du 23 mars 2015.
Dans l'attente, je vous transmets copie des rapports d'investigation réalisés par le service de la PROTECTION JUDICIAIRE DE LA JEUNESSE DU ….et du service anglais d'investigation."
"Further to your letter of 13 May 2015, I am pleased to advise you that I shall be happy to hand over the whole of [A's] file to your services and legal jurisdiction.
However, I am unable to conclude the child protection proceedings still in process in my offices while the ….Court of Appeal has not ruled on [the mother's] appeal against the decision of 23 March 2015.
In the meantime, I shall send you a copy of the investigation reports drafted by the ….Youth Legal Protection Service and the UK investigation service."
The jurisdiction argument
The relevant provisions of Brussels IIA
"Article 15
Transfer to a court better placed to hear the case
1. By way of exception, the courts of a Member State having jurisdiction as to the substance of the matter may, if they consider that a court of another Member State, with which the child has a particular connection, would be better placed to hear the case, or a specific part thereof, and where this is in the best interests of the child:
(a) stay the case or the part thereof in question and invite the parties to introduce a request before the court of that other Member State in accordance with paragraph 4; or(b) request a court of another Member State to assume jurisdiction in accordance with paragraph 5.
2. Paragraph 1 shall apply:
(a) upon application from a party; or(b) of the court's own motion; or(c) upon application from a court of another Member State with which the child has a particular connection, in accordance with paragraph 3.
A transfer made of the court's own motion or by application of a court of another Member State must be accepted by at least one of the parties.
3. The child shall be considered to have a particular connection to a Member State as mentioned in paragraph 1, if that Member State:
(a) has become the habitual residence of the child after the court referred to in paragraph 1 was seised; or(b) is the former habitual residence of the child; or(c) is the place of the child's nationality; or(d) is the habitual residence of a holder of parental responsibility; or(e) is the place where property of the child is located and the case concerns measures for the protection of the child relating to the administration, conservation or disposal of this property.
4. The court of the Member State having jurisdiction as to the substance of the matter shall set a time limit by which the courts of that other Member State shall be seised in accordance with paragraph 1.
If the courts are not seised by that time, the court which has been seised shall continue to exercise jurisdiction in accordance with Articles 8 to 14.
5. The courts of that other Member State may, where due to the specific circumstances of the case, this is in the best interests of the child, accept jurisdiction within six weeks of their seisure in accordance with paragraph 1(a) or 1(b). In this case, the court first seised shall decline jurisdiction. Otherwise, the court first seised shall continue to exercise jurisdiction in accordance with Articles 8 to 14.
6. The courts shall cooperate for the purposes of this Article, either directly or through the central authorities designated pursuant to Article 53."
The application of Brussels IIA in this case
"i) Article 15 is not a provision which facilitates the transfer of particular proceedings, as such, to another jurisdiction. It cannot be, because other jurisdictions do not share our child protection arrangements. What is transferred is, putting it bluntly, the problem, for which the other jurisdiction will, if the transfer is made, take responsibility, leaving our proceedings either stayed or discontinued. "
Lord Justice Tomlinson:
Lord Justice David Richards: