BAILII is celebrating 24 years of free online access to the law! Would you consider making a contribution?
No donation is too small. If every visitor before 31 December gives just £1, it will have a significant impact on BAILII's ability to continue providing free access to the law.
Thank you very much for your support!
[Home] [Databases] [World Law] [Multidatabase Search] [Help] [Feedback] | ||
England and Wales High Court (Administrative Court) Decisions |
||
You are here: BAILII >> Databases >> England and Wales High Court (Administrative Court) Decisions >> Sidlauskaite v Prosecutor General's Office of the Republic of Lithuania [2006] EWHC 3486 (Admin) (19 December 2006) URL: http://www.bailii.org/ew/cases/EWHC/Admin/2006/3486.html Cite as: [2006] EWHC 3486 (Admin) |
[New search] [Printable RTF version] [Help]
QUEEN'S BENCH DIVISION
DIVISIONAL COURT
Strand London WC2 |
||
B e f o r e :
MR JUSTICE OWEN
____________________
TATJANA SIDLAUSKAITE | (CLAIMANT) | |
-v- | ||
THE PROSECUTOR GENERAL'S OFFICE OF THE REPUBLIC OF LITHUANIA | (DEFENDANT) |
____________________
WordWave International Limited
A Merrill Communications Company
190 Fleet Street London EC4A 2AG
Tel No: 020 7404 1400 Fax No: 020 7831 8838
(Official Shorthand Writers to the Court)
MS JULIE NORRIS (instructed by Messrs Hallinan, Blackburn, Gittings & Nott) appeared on behalf of the CLAIMANT
MR BEN LLOYD (instructed by Crown Prosecution Service, Special Crime Division) appeared on behalf of the DEFENDANT
____________________
Crown Copyright ©
"On 10 January 2004, at approx. 8am at the premises of the public institution at 'Kedainiu ligonine' (Kedainiu Hospital), Tatjana Sidlauskaite misappropriated the property of Dalius Valdavicius that had been entrusted to her, namely: the citizen's passport of the Republic of Lithuania; social insurance certificate; mobile telephone NOKIA 2100, Vilnius Bank credit card VISA ELEKTRON, thus causing property damage of 1000 LTL to the victim D Valdavicius."
The nature and legal classification of the offence and the applicable statutory provision are described in the warrant as follows:
"Tatjana Sidlauskaite is suspected of committing a criminal offence punishable under Paragraph 1, Article 183 of the Criminal Code of the Republic of Lithuania.
Art.183. Misappropriation of Property
1. Any person, who misappropriates the property or a property right belonging to another person that was entrusted to him or left in his care, shall be punished by community service, or a fine, or imprisonment for a term of up to 3 years."
"particulars of the circumstances in which the person is alleged to have committed the offence, including the conduct alleged to constitute the offence, the time and place at which he is alleged to have committed the offence and any provision of the law of the category 1 territory under which the conduct is alleged to constitute an offence;"
"the conduct would constitute an offence under the law of the relevant part of the United Kingdom if it occurred in that part of the United Kingdom".
It is submitted that it cannot be said that the conduct set out in the warrant would amount to an offence under the law of England and Wales if it had occurred here. Accordingly, the conduct set out in the warrant is not shown to amount to an extradition offence. In support of that, it is said that no determination under section 64(3)(c) can properly be made owing to the paucity of information provided in relation to the conduct said to constitute an offence. The only proper inference to be drawn from what is set out in the warrant is that the appellant is alleged to have acted in a manner which is in some way inconsistent with the property rights of Dalius Valdavicius. It may be that she dealt with the property in a way which was inconsistent with a moral obligation or inconsistent with a fidiciary duty or in contravention of a term of employment or in some manner amounting to a civil tort. It cannot, however, necessarily be inferred that the conduct amounted to an offence under English law. The District Judge held the equivalent offence under English law would be theft contrary to section 1 of the Theft Act 1968. Ms Norris says that that finding, that the warrant describes an offence equivalent to theft, involves unacceptable speculation and goes beyond the language of the warrant itself.
"39. Providing that the description in a warrant of the facts relied upon as constituting an extradition offence identifies such an offence and when and where it is alleged to have been committed, it is not, in my view, necessary or appropriate to subject it to requirements of specificity accorded to particulars of, or sometimes required of, a count in an indictment or an allegation in a civil pleading in this country. Allowance should be made for the fact that the description, probably more often than not, was set out in a language other than English, requiring translation for use in this country, and that traditions of criminal 'pleading' vary considerably from one jurisdiction to another. As Laws LJ observed in Palar, at paragraph 8, while emphasising the need for conduct said to constitute the extradition offence to be specified in a warrant:
"... the background to the relevant provisions made in the 2003 Act is an initiative of European law and ... the proper administration of those provisions requires that fact to be borne firmly in mind ... the court is obliged, so far as the statute allows it, to proceed in a spirit of co-operation and comity with the other Member State parties to the European Arrest Warrant scheme...'"