BAILII is celebrating 24 years of free online access to the law! Would you consider making a contribution?
No donation is too small. If every visitor before 31 December gives just £1, it will have a significant impact on BAILII's ability to continue providing free access to the law.
Thank you very much for your support!
[Home] [Databases] [World Law] [Multidatabase Search] [Help] [Feedback] | ||
England and Wales High Court (Technology and Construction Court) Decisions |
||
You are here: BAILII >> Databases >> England and Wales High Court (Technology and Construction Court) Decisions >> Caucedo Investments Inc & Anor v Saipem SA & Anor [2013] EWHC 3375 (TCC) (04 November 2013) URL: http://www.bailii.org/ew/cases/EWHC/TCC/2013/3375.html Cite as: [2013] EWHC 3375 (TCC) |
[New search] [Printable RTF version] [Help]
QUEEN'S BENCH DIVISION
TECHNOLOGY AND CONSTRUCTION COURT
Strand, London, WC2A 2LL |
||
B e f o r e :
____________________
(1) CAUCEDO INVESTMENTS INC (2) ZONA FRANCA MULTIMODAL CAUCEDO SA |
Claimant |
|
- and - |
||
1) SAIPEM SA (formerly BOUYGUES OFFSHORE SA) (2) BOUYGUES TRAVAUX PUBLICS SA |
Defendant |
____________________
____________________
Crown Copyright ©
Mr Justice Akenhead:
"1. The Defendants shall pay the Claimants' costs incurred in these enforcement proceedings, to be summarily assessed by the Court, without a hearing.
2. The Claimants shall serve the application and statement on the Defendants as soon as practicable. Service may be effected on the Defendants by service on their solicitors Reynolds Porter Chamberlain LLP and Clyde & Co LLP.
3. The Defendants shall file and serve any submissions or evidence relating to such summary assessment by no later than 12 August 2013. The Claimants shall file and serve any submissions and evidence in response by no later than 16 August 2013.
4. The parties have permission to apply to set aside or vary these directions."
The Arguments
Discussion
"In neither Cecil v Bayat nor Abela was there any reference to the invariable practice in the Commercial Court in relation to arbitration applications relating to arbitrations seated within the jurisdiction to permit service upon a party's solicitor who has acted for that party in the arbitration, provided that that solicitor does not appear to have been disinstructed and absent other special circumstances. This practice was referred to by Tomlinson J in Kyrgyz Republic Ministry of Transport Department of Civil Aviation v Finrep GmbH [2006] EWHC 1722 (Comm); [2006] 2 CLC 402. In that case, it was argued on the basis of Knauf UK GmbH v British Gypsum Ltd [2001] EWCA Civ 1570 that, even in relation to an arbitration claim, a mere desire for speed was unlikely to amount to a good reason to authorise service by an alternative method and that the defendant was entitled to be served pursuant to the provisions of the European Union Service Regulation no. 1348 of 2000. Paragraphs 29 and 36 -39 of Tomlinson J's judgement read as follows:
"…38. The discretion given to the court by CPR 6.8(1) is dependent upon there appearing to be good reason to authorise service by an alternative method. In the context of an arbitration which has its seat in England or Wales and where the party thereto sought to be served with an arbitration application relating to that arbitration has an agent within the jurisdiction who acts or acted for him in the arbitration and whose authority does not appear to have been determined there will in my judgment very often, and perhaps ordinarily, be good reason to permit service to be made upon that agent rather than requiring service to be effected out of the jurisdiction. In such circumstances an application to serve upon the agent is not motivated by a mere desire for speed in effecting service. It is inherently desirable and in the interests of all parties that if arbitration applications are made in relation to either pending or otherwise completed arbitrations they are determined by the court as soon as reasonably practicable, consistent with their being dealt with justly. Such disposal contributes to the achievement of finality of the arbitral process. Moreover, in the ordinary case where an overseas party to an English arbitration has or has had solicitors in England acting for him in that arbitration, service of the application and associated documents upon the English solicitors is the most reliable method whereby those documents will be brought expeditiously to the attention of the responsible persons within the relevant entity sought to be served. It will also usually be the most economical method of achieving that result."
(i) English solicitors costs: 165.8 hours of Grade A, C and D solicitors: £30,197
(ii) Court fees: £185
(iii) Disbursements: £1,400.47
(iv) French translation costs: £17,740.08
(v) French bailiff costs: £450.71
(vi) French legal counsel): £4,877.66
(vii) Counsel: £75
This totals £54,925.92 to which £6355.49 is added for VAT.
((i) English solicitors costs: having looked at the documentation which these proceedings and applications have generated I can not see that it would be reasonable for the Defendants to be charged with more than 120 hours which on a pro-rata basis I will assess at £21,855. I can see however that it was legitimate for the solicitors to take care and to pursue the service with reasonable assiduity and therefore 120 hours should have been sufficient.
(ii) Court fees: £185
(iii) Disbursements: no breakdown has been provided of these and, whilst there will probably have been some, an allowance of £300
(iv) French translation costs: the sum of £17,740.08 is very large for what needed to have been involved. I see from the Certificate of Service that there were French translations of the Claim form, two draft and two formalised orders and other relatively short documents. There were some 10 pages of witness statements. These documents taken collectively should not have taken a competent translator more than 100 hours to translate. I notice that Exhibit 1 to Mr Ward's first witness statement was also translated; this comprises the contract between the parties and the arbitrators' award. There can be little or no justification for having translated, if that is what happened, 209 pages of these documents. Certainly, no justification has been produced. No breakdown of the translator's bill has been produced. Whilst I can accept that key documents needed to be translated, I should only allow on an assessment of reasonable costs for a reasonable number of hours. In my judgment, £5,000 represents that figure.
(v) French bailiff costs: the sum claimed, £450.71, is reasonable.
(vi) French legal counsel: an itemised bill has been provided and it was reasonable to engage the firm in question and the bill seems to be reasonable and I therefore allow the full amount, namely £4,877.66
(vii) Counsel: it was reasonable and proportionate to take limited advice from Counsel in this country (£75).
Decision