S.I. No. 27/1940 -- Gárda Síochána Pay Order, 1940.
No. 27/1940: GÁRDA SÍOCHÁNA PAY ORDER, 1940. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
GÁRDA SÍOCHÁNA PAY ORDER, 1940. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
WHEREAS it is enacted by sub-section (1) of Section 12 of the Police Forces Amalgamation Act, 1925 (No. 7 of 1925), that the Minister for Justice may with the sanction of the Minister for Finance from time to time by order regulate and appoint the rates of pay and allowances (including conditions applicable thereto) to be paid to the several ranks and to the several grades of each rank of the officers and men of the Gárda Síochána : | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
AND WHEREAS it is enacted by sub-section (2) of the said Section 12 that before making an order under that section the Minister for Justice shall cause the draft of the order to be submitted to the several representative bodies representing the several ranks and grades of the Gárda Síochána who would be affected by the Order when made and shall consider any representations made to him in respect of the draft order by any such representative body : | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
AND WHEREAS before making this Order the Minister for Justice duly caused the draft thereof to be submitted to the several representative bodies representing the several ranks and grades of the Gárda Síochána who would be affected by this Order when made, and has considered the representations made to him in respect of the said draft order by such representative bodies : | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
NOW, I, GERALD BOLAND, Minister for Justice, in exercise of the powers conferred on me by Section 12 of the Police Forces Amalgamation Act, 1925 (No. 7 of 1925), and of every and any other power me in this behalf enabling, and with the sanction of the Minister for Finance testified by his official seal affixed hereto, do hereby order as follows :— | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. (1) This Order may be cited as the Gárda Síochána Pay Order, 1940. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) The Gárda Síochána Pay Order, 1927, and this Order may be cited together as the Gárda Síochána Pay Orders, 1927 and 1940. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. The Interpretation Act, 1937 (No. 38 of 1937), applies to this Order. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3. In this Order the expression " new Guard " means a person who joins or rejoins the Gárda Síochána as a Guard on or after the date of this Order. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4. So much of Article 3 of the Gárda Síochána Pay Order, 1927, as relates to Guards and the whole of Article 4 of the said Order shall not apply to new Guards, and in lieu thereof the following provisions shall have effect, that is to say :— | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) The scale of pay for new Guards shall be as follows :— | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) The scale for new Guards as prescribed in the foregoing paragraph shall be subject to the following conditions :— | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(a) On first appointment a Guard shall be regarded as on probation. The normal period of probation shall be one year, but this period may be extended by the Commissioner to 18 months if at the end of the first year the Guard has not made sufficient progress for his appointment to be confirmed, but it is desired to give him a further opportunity of showing that he is likely to become an efficient policeman. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(b) A Guard shall receive his first increment at the end of one year or at such later date as his appointment may be confirmed, and all subsequent increments up to the fourteenth, bringing his pay to 78/- weekly, shall, subject to clause (d) following, be automatic on his completing 2 years, 3 years, and so on, reckoned from the date of his first appointment. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(c) The grant of the additional long service increments, viz., the last two increments on the scale, shall be at the discretion of the Commissioner : subject to a Guard's good conduct and efficient service he shall be eligible to receive the first of such increments (2/6 in amount) after five years' service at the ordinary maximum (78/- weekly), and the second such increment after a further five years' service, subject to the same conditions as to conduct and efficiency. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(d) A Guard serving in the Detective Branch who has completed his period of probationary service, may, at the discretion of the Commissioner, be granted a special advance of two increments in the ordinary scale while he continues to serve in that Branch. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
GIVEN under my Seal of Office this 26th day of January, 1940. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Signed) GERALD BOLAND, | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Minister for Justice. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I hereby sanction the foregoing Order. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
GIVEN under my Official Seal. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Signed) SEÁN T. Ó CEALLAIGH, | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Minister for Finance. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||